
Senior Captioner, English Subtitling
3 days ago
Company DescriptionClockwork Captions is a leading provider of expert subtitling, translation, and dubbing services based in Bengaluru. We specialize in delivering accurate and culturally sensitive content in multiple languages for films, TV shows, and more, helping our clients boost their global reach with professional solutions. Role DescriptionThis is a full-time contract Senior Captioner, English Subtitling role at Clockwork Captions.
The Senior Captioner will be responsible for creating and QCing high-quality English subtitles for various multimedia content. This is a hybrid role based in Bengaluru with flexibility for remote work. QualificationsExcellent attention to detail and accuracy
Ability to conduct thorough and insightful research
Ability to meet deadlines and work independently
Knowledge of subtitling software and tools
Experience in the entertainment industry is a plus
Bachelor's degree in Linguistics, Communication, or related field
Responsibilities:Formatting, editing, and proofreading English subtitles for audio and grammatical accuracy for major Hollywood studios. Formatting, editing, and proofreading English subtitles intended for the deaf and hard of hearing. Footnoting cultural references and expressions as an aid to translators.
Performing audio fidelity quality checks (ensuring subtitles match the audio). Localizing language and spelling for British and U.S. English releases. Manipulating English files using proprietary software, including preparing scripts and running conversions between formats.
Ensuring timely delivery of the file. Work Timings: 2:00 pm to 11:00 pm. Weekend shift timings are negotiable.
Shift: Wednesday to Sunday preferred—expected coverage over the weekend.
-
Subtitling Specialist
46 minutes ago
Bengaluru, Karnataka, India beBeeEditor Full time ₹ 40,00,000 - ₹ 65,00,000Subtitle Editor Job DescriptionOverview:We are seeking a skilled Subtitle Editor to join our team. The ideal candidate will have excellent editing and proofreading skills, with a keen eye for detail and the ability to work accurately under pressure.Key Responsibilities:Editing and proofreading English subtitles for audio and grammatical accuracyFootnoting...
-
Senior Subtitling Team Manager
1 week ago
Bengaluru, Karnataka, India beBeeLeadership Full time ₹ 25,00,000 - ₹ 35,00,000Subtitling Coordination LeaderThe ideal candidate will oversee the daily operations of a team responsible for subtitling coordination. Key objectives include ensuring timely project delivery and driving continuous improvement in quality and efficiency.Key Responsibilities:Lead and supervise Localization Coordinators, setting clear objectives and...
-
English Subtitle Reviewer and AD Writer
1 day ago
Bengaluru, Karnataka, India B Placed Consulting Full time ₹ 15,00,000 - ₹ 28,00,000 per yearReviewing subtitles created by third party using web-based platform.• Correcting grammar spelling mistakes.• Analyze video lectures & identify essential visual elements requiring description.• Translate complex scientific visuals into clear language
-
Bengaluru, Karnataka, India Rivera Manpower Services Full time ₹ 6 per yearWalk-in Interview English EditorWe are excited to invite candidates for a Walk-in Interview for the role of English Editor.Role: English EditorInterview DetailsDate: Friday, 12th September 2025Time: 10:00 AM – 1:00 PMVenue: Rivera Manpower Services, Indiranagar, BengaluruIdeal Candidate ProfileCTC: Up to 6 LPAExperience: Freshers to 5 YearsShifts: Flexible...
-
English Audio and Video Synchronizer
7 days ago
Bengaluru, Karnataka, India beBeeSubtitleEditor Full time ₹ 12,00,000 - ₹ 14,00,000Audio and Subtitle SpecialistThe role of the Audio and Subtitle Specialist involves reviewing, editing, and proofreading English subtitles for accuracy and clarity. This includes ensuring that subtitles match the audio content, localizing language and spelling for British and U.S. English releases, and manipulating English files using proprietary...
-
English Editor
21 hours ago
Bengaluru, Karnataka, India Deluxe Full timeAbout the Company As the world's leading multidisciplinary service provider, Deluxe underpins the media and entertainment industry, servicing content creators and distributors including Netflix, WarnerMedia, The Walt Disney Company, Amazon, Apple, Viacom, NBCU, Google, AT&T and many others, by providing Global Content Distribution, Localization,...
-
Bengaluru, Karnataka, India Rivera Manpower Services Full time ₹ 6,00,000 - ₹ 8,00,000 per yearWere Hiring: English EditorInterview Details: Date: Saturday, 13th September 2025 Time: 10:00 AM 1:00 PMLocation: Bellandur, Bengaluru, Karnataka 560103Role Overview: As an English Editor, youll be responsible for formatting, editing, and proofreading English subtitles for Hollywood studios, ensuring grammatical accuracy, cultural sensitivity, and...
-
Content Manager
7 days ago
Bengaluru, Karnataka, India beBeeLeader Full time ₹ 60,00,000 - ₹ 1,20,00,000About DeluxeWe are a leading global provider of content distribution, localization, accessibility, and mastering solutions to the media and entertainment industry.The Team Lead in Subtitling Coordination oversees people management, growth, and development within the team. Key responsibilities include scheduling work, team utilization, performance monitoring,...
-
English Editor
3 days ago
Bengaluru, Karnataka, India Deluxe Full time US$ 40,000 - US$ 60,000 per yearJobEnglish Editor (Bangalore, India)DescriptionPosition Title: English Editor/ Scripting Editor (Bangalore, India)Roles And ResponsibilitiesFormatting, editing and proofreading English subtitles for audio and grammatical accuracy for majorHollywood studios.Formatting, editing and proofreading English subtitles intended for the deaf and hard of...
-
English Editor
2 weeks ago
Bengaluru, Karnataka, India Deluxe Full timeRole & responsibilities Formatting, editing and proofreading English subtitles for audio and grammatical accuracy for major Hollywood studios Formatting, editing and proofreading English subtitles intended for the deaf and hard of hearing. Footnoting cultural references and expressions as an aid to translators Performing audio fidelity quality checks...