Subtitle \ Closed Caption Reviewer

1 week ago


Delhi, India Digital Roundabout Pte Ltd Full time

We are looking for a detail-oriented and linguistically skilledSubtitles/Closed Caption Reviewerto join our team on a permanent basis. The ideal candidate should have hands-on experience reviewing and editing subtitles or closed captions to ensure accuracy, timing, and compliance with project guidelines.Minimum1 year of experiencein subtitling, closed captioning.Strong command of English (written and spoken); proficiency in additional languages is a plus.1. Language ProficiencyFluency in understanding and typing Hindi & English language .Understanding ofregional dialects, idioms, and cultural nuances .Ability to maintain tone and context in translation.2. Technical SkillsExperience in working subtitling tools like Subtitle Edit,etc.Ability tosync closed captions accuratelywith audio and video timing.3. Attention to DetailStrong grammar and spelling skills for Hindi and EnglishConsistency in formatting and punctuation.Ability to handlefast-paced dialogue, overlapping speech , andbackground noise .4. Turnaround Time & AvailabilityCurrently we have 8 shows that needs verification and correction of Hindi C.C.Weekend shows will be additional.The C.C have a strict deadline which needs to be followed.Resource will be required to work 6 days a week and should be available post his shift to answer any queries, correct or rectify minor changes when requested.



  • New Delhi, India Digital Roundabout Pte Ltd Full time

    We are looking for a detail-oriented and linguistically skilled Subtitles/Closed Caption Reviewer to join our team on a permanent basis. The ideal candidate should have hands-on experience reviewing and editing subtitles or closed captions to ensure accuracy, timing, and compliance with project guidelines.- Minimum 1 year of experience in subtitling, closed...


  • New Delhi, India Digital Roundabout Pte Ltd Full time

    We are looking for a detail-oriented and linguistically skilledSubtitles/Closed Caption Reviewerto join our team on a permanent basis. The ideal candidate should have hands-on experience reviewing and editing subtitles or closed captions to ensure accuracy, timing, and compliance with project guidelines.Minimum1 year of experiencein subtitling, closed...


  • Delhi, India Digital Roundabout Pte Ltd Full time

    1. Language ProficiencyFluency in understanding and typing Hindi & English language .Understanding of  regional dialects, idioms, and cultural nuances .Ability to maintain tone and context in translation.2. Technical SkillsExperience in working subtitling tools.Ability to  sync closed captions accurately  with audio and video timing.3. Attention to...


  • New Delhi, India Digital Roundabout Pte Ltd Full time

    1. Language Proficiency- Fluency in understanding and typing Hindi & English language. - Understanding of regional dialects, idioms, and cultural nuances. - Ability to maintain tone and context in translation.2. Technical Skills- Experience in working subtitling tools. - Ability to sync closed captions accurately with audio and video timing.3. Attention to...

  • Subtitle Writer

    1 week ago


    Delhi, India PDT - purani dili talkies Full time

    Selected intern's day-to-day responsibilities include: 1. Watch shows and make quick decisions to determine which captions will be included, edited, or left out 2. Assist with dictating dialogue quickly and efficiently, utilizing proper spelling and grammar 3. Work to improvise if necessary and write captions to describe music and background noises 4....


  • Delhi, India Qube Cinema Full time

    Job Description:The Head – Quality Control (Localization) – Telugu Language will lead the Quality Control function for all Telugu language localization outputs including subtitling, closed captions, audio description, and other localisation deliverables. This role ensures linguistic accuracy, cultural authenticity, compliance to style guides, and...


  • New Delhi, India Qube Cinema Full time

    Job Description:The Head – Quality Control (Localization) – Telugu Language will lead the Quality Control function for all Telugu language localization outputs including subtitling, closed captions, audio description, and other localisation deliverables. This role ensures linguistic accuracy, cultural authenticity, compliance to style guides, and...


  • New Delhi, India Qube Cinema Full time

    Job Description:The Head – Quality Control (Localization) – Telugu Language will lead the Quality Control function for all Telugu language localization outputs including subtitling, closed captions, audio description, and other localisation deliverables. This role ensures linguistic accuracy, cultural authenticity, compliance to style guides, and...


  • New Delhi, India Qube Cinema Full time

    Job Description: The Head – Quality Control (Localization) – Telugu Language will lead the Quality Control function for all Telugu language localization outputs including subtitling, closed captions, audio description, and other localisation deliverables. This role ensures linguistic accuracy, cultural authenticity, compliance to style guides, and...


  • Delhi, Delhi, India Skylmind-The Future Is Online Full time

    **Acceptability**: Should be a Graduate/Postgraduate with excellent knowledge of English and Arabic or Diploma in translation. **Key Responsibilities**: - Translation/Review from English to Arabic and Arabic to English. - Convert text, video, and audio recordings from English to Arabic - Ensure translated content conveys original meaning and tone -...